Contenu

pratique d'une langue vivante étrangère

Recherche simple Vous recherchez ...

espace pédagogique > 1er degré > langues vivantes > scénarios pédagogiques

visioconférence avec locuteur natif - Mister crocodile

mis à jour le 21/01/2012


crocodile.jpg

Intégration dans le cadre d'une séquence d'enseignement des langues en cycle 2 (CP/CE1), une visioconférence mettant en relation des groupes d'élèves avec une locutrice native, sur la base d'un scénario pédagogique. Ce scénario a pour buts d'amener les élèves à mobiliser leurs connaissances préalables, et de les lancer dans un projet actionnel, consistant à apprendre un jeu de cour traditionnel anglais, et à y jouer.

mots clés : visioconférence, locuteur natif, langues vivantes, projet actionnel


scénario pédagogique proposé par l'école publique de Derval 44

Domaine d'activité


pratique d'une langue vivante étrangère
 

Compétences visées


Communiquer, au besoin avec des pauses pour chercher ses mots
Se présenter, dialoguer, échanger...

Répondre à des questions et en poser (sujets familiers ou besoins immédiats)
Demander et donner des informations simples relatives :
à des sujets familiers : expression des goûts, de la possession, de la localisation, d'un souhait, du prix, de la date, de l'heure, du temps qu'il fait, de quantités, etc.

Comprendre des mots familiers et des expressions très courantes
Suivre le fil d'une histoire simple avec les aides appropriées (lexique imagé, support didactisé...).

Domaines du B2i


domaine 1 : S'approprier un environnement informatique de travail
domaine 4 : S'informer, se documenter

Compétences du B2i


1.3) Je sais déplacer le pointeur, placer le curseur, sélectionner, effacer et valider.
4.2) Je sais repérer les informations affichées à l'écran.

 

Dispositif pédagogique


Les élèves sont répartis par groupes de 5 élèves maximum, mixtes (CP et CE1). Ils bénéficient d'un créneau d'une durée de 20 minutes maximum pour interagir avec la locutrice native.
La connexion se fait à partir d'un ordinateur connecté à internet, via la plateforme adobe connect.
La connexion se fait dans une salle séparée.
Le maître-animateur LV et TUIC supervise les aspects techniques. Il ne doit en aucun cas traduire aux élèves ce qui vient d'être dit par le locuteur natif.
Le locuteur natif ne doit en aucun cas parler français.

Matériel et supports

Site local :
Un PC local connecté en ethernet à internet.
Un compte « adobe ®  connect  », et une classe virtuelle spécifique.
Une webcam et une paire d'enceintes
Un micro (de préférence unidirectionnel cardioïde dynamique avec interrupteur)
Un sac avec des peluches d'animaux

Site distant :
Un PC local connecté en ethernet à internet.
Un compte « adobe ®  connect », et une classe virtuelle spécifique.
Une webcam mobile
Un micro-casque
Un sac avec des peluches d'animaux
Une série de personnages de différentes couleurs (type playmobil ®)

Déroulement :

Phase de présentation (dominante « parler en continu ») :

(2 min.)
Présentation rapide de chaque élève afin que la locutrice native puisse identifier les participants du groupe : utilisation de la chanson « Hello, What's your name? »
Phase d'interaction (dominante comprendre, réagir et parler en interaction) : (10 min.)
    1/ What's in the bag ?
C'est un jeu auquel les élèves ont déjà joué. Mise en situation par la locutrice native, qui tient un sac dans les mains :
Look : I've got many animals... : I've got a dog. Can you repeat : a dog.
Faire ainsi avec les différents animaux.
 Ensuite, le locuteur natif  cache un animal dans un sac et dit :
Now, I've got an animal in my bag. Is it a cat, a dog, a fish, a ... (en indiquant les animaux représentés à l'écran, avec l'aide du pointeur)
You have four guesses, (en montrant ses doigts) but you can ask many questions. Is it blue, is it red, is it big?... So... What's in the bag?
Relance éventuelle si les élèves ne comprennent pas ce qui est attendu d'eux : montrer le sac et éventuellement dire Is it... a dog ? », tout en pointant sur le référentiel présent à l'écran.
 Si les élèves ne trouvent pas après 4 propositions, le locuteur natif marque un point et dit « One point for me!» ou bien : «Yes... one point for you! ». Le score est affiché à l'écran dans une zone de texte.
    2/ Inversion des rôles - What's in the bag ?.
Présentation par les élèves de leurs animaux. Puis formulation, avec ou sans aide du locuteur natif de la phrase : What's in the bag?
La première équipe a avoir marqué 3 points a gagné.
Formulations possibles/attendues : Have you got a... Is it a... Yes it is/No it isn't. What's in the bag? Next !

Phase de compréhension / interaction (dominante comprendre à l'oral):

5 min.
Présentation des règles du jeu « Please Mr crocodile, can I cross your river ? » avec mise en scène (utiliser des playmobils®  de différentes couleurs).
Un affichage reprennant les différentes couleurs se trouve sur la plate-forme virtuelle. Les élèves et le locuteur natif peuvent utiliser un pointeur partagé pour indiquer une couleur, au lieu de la nommer.
Le locuteur natif montre la règle du jeu de cour traditionnel « please Mister Crocodile », (tiré de l'ouvrage Snapdragon CE1, éditions scéren/CRDP des Pays de la Loire) :
Les personnages veulent traverser une rivière, mais de l'autre côté se trouve un crocodile. Ils lui demandent donc la permission de traverser. Celui-ci accorde alors le droit de passer si l'on porte une couleur donnée. Dans la situation qui est montrée aux élèves, dans un premier temps, les personnages traversent quoi qu'il en soit, et certains se font donc croquer par le crocodile.
Le locuteur, ou le maître-animateur indiquent la couleur choisie par le crocodile, avec le pointeur.
Les formulations utilisées sont les suivantes :
-M. Crocodile, can I cross your river ?
-Yes !
-By what colour ?
-Blue !
Dans un second temps, le locuteur demande aux élèves si le personnage peut, ou non, traverser la rivière selon eux. Le crocodile valide ou non le choix des élèves.

Salutations et fin de la séance.

Phase de compréhension (séance suivante collective en classe)
Regarder la vidéo de la visioconférence et faire expliciter aux élèves ce qu'ils ont compris du jeu présenté par la locutrice native. Verbaliser les différentes étapes du jeu et le mettre en situation sur la cour de l'école.
Suite de la séquence :
Organiser ensuite, au cours de la séquence, l'apprentissage progressif des différentes formulations mises en œuvre dans le jeu, tel que défini, notamment, dans l'ouvrage Snapdragon ce1.
 
auteur(s) :

Karine Ménager PE44

contributeur(s) :

Vincent Beckmann PE 44

information(s) pédagogique(s)

niveau : Cycle 2, cp, ce1

type pédagogique : scénario, séquence

public visé : enseignant

contexte d'usage : classe

référence aux programmes :

documents complémentaires

Ce scénario au format pdf
format pdfCe scénario au format pdf (246 ko)

haut de page

pratique d'une langue vivante étrangère - Rectorat de l'Académie de Nantes