Contenu

allemand

Recherche simple Vous recherchez ...

espace pédagogique > disciplines du second degré > allemand > enseignement > pratiques

Eine Kriminalgeschichte schreiben

mis à jour le 15/12/2008


logoorange.jpg

Etre capable d'écrire une histoire policière au collège, avec mise en oeuvre d'objectifs linguistiques et lexicaux, et de compétences pragmatiques et d'activités langagières.

mots clés : Kriminalgeschichte, schreiben, expression, travail en groupes, ateliers, collège, lycée


Proposition d'une séquence pédagogique pour les classes de 4ème LV1 ou de 3 ème LV2 ou 2nde (descriptif)


Avec la participation active de la classe de 4A (bilangue) du collège Haxo


Eine Kriminalgeschichte schreiben


  • Forme sociale : (avec l'assistant ou réduire les ateliers)
- en grand groupe
- en ateliers (ici prévu pour 5 ateliers /5 groupes/ peut-être réduit selon le nombre des élèves)
- par deux ou trois
- par demi-classe

  • Tâche finale à réaliser : être capable d'écrire une histoire policière

  • Objectifs linguistiques :

- schéma narratif : liaisons logiques et chronologiques, connecteurs, enchaînements dans le récit
- le prétérit et le parfait
- le passif
- le subjonctif II présent et passé
- la subordonnée en « als »

  • Objectifs lexicaux :

- le lexique du Kriminalroman (Waffen,Mord,Polizei,Diebstahl......)
- les pièces de la maison
- le lexique de la description physique et morale
- le lexique se rapportant aux contes
- le lexique du jeu de société
- le lexique permettant de formuler une hypothèse



  • Compétences pragmatiques :

 -     développer le travail en autonomie
- être capable de rendre compte d'une histoire
- être capable d'utiliser des connecteurs déjà appris
- être capable de formuler des hypothèses
- être capable d'inventer la fin d'une enquête policière, ou être capable de construire une histoire policière en choisissant les différents personnages, l'intrigue etc....


  • Activités langagières :

- compréhension d'un texte long écrit
- compréhension orale (dialogues enregistrés sur le thème/enrichissement éventuel par des extraits de films « Emil und die Detektive/ « Lola rennt)
- expression orale en continu et expression orale dialoguée (travail sur des documents iconographiques et reprises des textes ou des enregistrements)
- interaction orale (travail sur le portrait /jeu du portrait /Cluedo/ scènes)

  • Evaluation :



1) Evaluations formatives et entraînements  :
- E.E  (Hänsel und Gretel)
- C.E (des 2 textes des ateliers)
- E.E ( ateliers /écriture de la fin des textes des ateliers/écriture de l'autoportrait/formulation des hypothèses et des accusations)
- I.A.O (jeux, ateliers, discussion autour du portrait)
- E.E (tâche finale = écriture d'un Krimi)   

2) Evaluations sommatives :
- E.E  (contrôle des connaissances et écriture de l'une des 4 histoires de la BD de Quino)
- C.E (fin de l'article de presse sur le vol du tableau de Nolde)
- E.E (écriture de la suite et de la fin de l'affaire Nolde)
- E.O et I.A.O (jeux de rôle/scènes improvisées à partir de documents )

  • Détail  des évaluations : (documents dans le dossier « évaluations »)

1) Evaluation de la tâche finale
- La tâche d'écriture sera évaluée de façon formative (co-évaluation)
- Sélection d'une ou plusieurs histoires
- Correction et enrichissement par la classe de l'histoire sélectionnée
- Mise en ligne d'une ou deux histoires

2) Evaluation des tâches intermédiaires - évaluation formative et sommative
- EE (écriture de l'histoire 3 du document iconographique) évaluation formative
- EE (et contrôle des connaissances lexicales )(Attentate auf Märchenhelden) sommative
- CE (avec grille)-évaluation formative en atelier
- E.E (inventer une fin)-évaluation sommative
- I.A.O : jeu de rôles improvisés à partir de situations données.(interrogatoires par exemple-évaluation sommative
 
Séquence : eine Kriminalgeschichte schreiben

Déroulement de la séquence

 

  • Séances 1-3 : Travail sur le cartoon Attentate auf Märchenhelden. (voir dossier « Märchenhelden ») document iconographique  tiré d'une BD de Quino

  • Séances 4 : évaluation sommative (lexique/récit d'une des histoires)

  • Séances 5-6  :
- Travail sur le portrait (apparence physique/personnalité/préférences)(voir dossier « portrait »)
Il est possible d'anticiper ce travail et de le faire dans une autre séquence (Lola rennt/Emil und die Detektive = films)
Ce travail peut aussi être proposé en 5ème (sans l'élargissement au subjonctif II). En 4ème il s'agira alors d'un simple rappel.
- à la fin de ces séances, correction de l'évaluation sommative et explication des différents ateliers  

  • Séances 7- 11 : Travaux de groupe en ateliers (voir descriptifs et mises en œuvre pour chaque atelier dans le dossier « ateliers »)

   Atelier 1 :
Support : le début du texte A « Banküberfall » Text :     Banküberfall dans le manuel Chancen seconde, nouvelle édition parue chez Hatier en 1999

- Compréhension écrite et expression écrite

   Atelier 2 :
- support : le jeu de société Cluedo
- expression orale dialoguée, interaction orale

   Atelier 3 :
support : le début de l'histoire  B« die lustigen Witwen » Text :    Die lustigen Witwen dans le manuel Kiosk première terminale, paru chez Hatier 2003


- compréhension écrite et expression écrite

   Atelier 4 :
- support : enregistrement  sonore (der verschwundene Koffer / lycée- bei der Polizei/collège)

- compréhension orale

   Atelier 5 :
- support : grille permettant d'élaborer la description d'une personne (physique et caractère)
- jeu : wer bin ich ou rate, wer es ist ?
- expression orale dialoguée

Arbeitsgruppen


Gruppe 1  Text A: Banküberfall
Gruppe 2   Spiel + lexique: Wer bin ich ?
Gruppe 3   Hörverständnis
Gruppe 4   Text B: die lustigen Witven 
Gruppe 5   Spiel: Cluedo

Gruppe 1    Spiel: Cluedo
Gruppe 2    Text A: Banküberfall 
Gruppe 3    Spiel + lexique: Wer bin ich ?
Gruppe 4    Hörverständnis
Gruppe 5    Text B: die lustigen Witven 

 Gruppe 1   Text B: die lustigen Witven 
Gruppe 2    Spiel: Cluedo
Gruppe 3    Text A: Banküberfall
Gruppe 4    Spiel + lexique: Wer bin ich ?
Gruppe 5    Hörverständnis

Gruppe 1    Hörverständnis
Gruppe 2    Text B: die lustigen Witven
Gruppe 3    Spiel: Cluedo
Gruppe 4    Text A: Banküberfall
Gruppe 5    Spiel + lexique: Wer bin ich ?

Gruppe 1    Spiel + lexique: Wer bin ich ?
Gruppe 2    Hörverständnis
Gruppe 3    Text B: die lustigen Witven
Gruppe 4    Spiel: Cluedo
Gruppe 5    Text A: Banküberfall
      
  • Séance 12:  correction des ateliers  ( en grand groupe)
- correction des deux CE
- prise de notes communes

  • séance 13 : correction des ateliers (en grand groupe)
- correction de la CO
- correction des phrases au passif et à l'actif (hypothèses et accusations Cluedo)/révision du passif

  • Séances 14 et 15: en deux parties et en demi-groupe (voir dossier travail en demi-groupe)

  • Séance 14
- support : fin des deux histoires « Banküberfall » et « die lustigen Witwen »
- forme sociale : deux groupes / groupe 1 travaille sur la fin du texte A/groupe 2 travaille sur la fin du texte B
- compréhension de l'écrit à l'aide d'une grille et préparation à la présentation orale de son texte
  • séance 15
- le groupe 1 présente la fin de son histoire au groupe 2 et vis versa
- chaque groupe remplit une grille qui correspond au texte présenté pour obtenir les informations qui lui manquent.
- Lecture de la fin des textes à la maison + exercices



  • Séances 16 à 18: dossier « Einbruch bei Otto Scherling-gestohlener Nolde"

- support : nouvelle enquête/ le vol du tableau de Nolde (Kontakt 3ème LV2)
- C. E : lecture d'articles de journaux se rapportant à l'enquête, de rapports de police (en classe par deux et à la maison)
- Projection de tableaux de Nolde / reconnaître le tableau volé d'après les descriptions
- Travail à la maison : élaborer le portrait d'un possible voleur d'après les rapports et autres informations / formulation d'hypothèses - être capable de faire le compte- rendu oral de cette affaire.
- expression orale en continu en grand groupe ou  par deux élèves
- correction du portrait et formulation des hypothèses
- prise de notes

  • Séance 19:  début des évaluations sommatives

- compréhension écrite (article de presse sur la fin de l'enquête (vol du tableau de Nolde) (1 heure) (voir dossier évaluations)

  • Séance 20 : correction de l'évaluation de compréhension écrite
            Correction des exercices sur la fin des textes A et B des ateliers
  • Séance 21 :
- écriture et correction de petits dialogues constituant l'entraînement à l'IAO par groupes de 2
- Mémorisation du dialogue  élaboré et de tournures idiomatiques/ d'un Protokoll
Séance 22 :
    Entraînement à l'E.O et à l'IAO

  • Séances 23 à 26 (trois ou quatre séances maximum) Tâche finale

- écriture d'une histoire policière (deux groupes de niveau) (voir dossier évaluations)
-> soit une invention
-> soit reprendre les éléments étudiés dans l'enquête Nolde et écrire une histoire basée sur ces éléments


  • Séance 27 : évaluation de l'expression écrite

- imaginer la suite de l'article du Münchner Zeitung et la fin de l'affaire Nolde.

  • Séance 28 :

- évaluation de l'IAO  (2 par 2 / à partir de documents iconographiques/ enregistrement sur dictaphone  ou en présence du professeur)(voir dossier évaluations)

  • Séance 29 : correction des évaluations

  • Séance 30 : lecture et affichage des histoires/ vote anonyme/remise de prix (possibilité de mettre les histoires sur le site de l'établissement)
 
auteur(s) :

Isabelle Lejeune, Anika Nain

information(s) pédagogique(s)

niveau : 4ème, 3ème, 2nde

type pédagogique : démarche pédagogique, leçon, exercice, grille d'évaluation, préparation pédagogique

public visé : élève

contexte d'usage : classe

référence aux programmes :

fichier joint

information(s) technique(s) : fichier zippé contenant des documents traitement de texte, un diaporama et un fichier audio

taille : 20 Mo ;

haut de page

allemand - Rectorat de l'Académie de Nantes