|
AIDE |
x fermez la fenêtre, svp !
Ce que vous devez savoir sur les prépositions de lieu !
Certaines sont suivies de l'accusatif :
durch = à travers
um = autour de
Certaines sont suivies du datif :
aus = de, hors de
bei = chez ( Wo? Lieu où l’on est)
zu = chez ( Wohin? Lieu où l’on va )
NB: nach est utilisée pour les noms de pays et de villes sans article : nach Deutschland fahren
Attention ! zu Hause sein = être à la maison, être chez soi / nach Hause gehen = rentrer chez soi
Certaines dites "mixtes" régissent le datif ( WO?) ou l'accusatif (WOHIN?):
dans = in / à, au bord de = an / sur = auf / au-dessus de = über / sous = unter
devant = vor / derrière = hinter / entre = zwischen / à côté de = neben
Il faut alors se poser la question : locatif ou directif ? Wo ou Wohin ?
Régles concernant les noms de pays et de villes !
En allemand, la plupart des noms de pays et de continents n'ont pas d'article .
Ex : Deutschland, Frankreich, Dänemark, Großbritannien, Europa, Asien, Südamerika
→ Ich lebe in Dänemark, ich fliege nach Südamerika
→ Warst du schon in Deutschland ? Bist du schon nach Deutschland gefahren ?
EXCEPTIONS A CONNAITRE :
→ die Schweiz, die Türkei, die Bundesrepublik, die (Ex-)DDR, die Niederlande (pl), die Vereinigten Staaten (pl) = die USA, die ........ Republik, die GUS ( die Gemeinschaft Unabhängiger Staaten), die (Ex) Sowjetunion, die Bretagne, das Elsass,.
→ ainsi que tous les noms géographiques dont la base est un substantif : das Sauerland, der ….. See, die …. See, etc…
Tous ces noms géographiques obéissent à la règle commune des substantifs ; ils sont régis par les prépositions mixtes.
Pour les adverbes de lieu :
On les utilisera seuls pour répondre à la question Wo ? et avec nach pour répondre à la question Wohin ?
Ex : er wohnt oben / er geht nach oben