Contenu

breton

Recherche simple Vous recherchez ...

espace pédagogique > disciplines du second degré > breton

breton


sceau d'Anne de Bretagne
source : site des A.D. Loire-atl.

Le breton (ar brezhoneg) est la seule langue d'origine celtique parlée sur le continent Européen. En effet, les autres langues celtiques comme le gallois, le gaélique d'Irlande, le gaélique d'Écosse et autres sont toutes parlées au Royaume-Uni et en Irlande et sont donc insulaires.

Plus précisément, la langue bretonne fait partie de la même branche que le gallois, la branche britonnique. La parenté du breton et du gallois est transparente (proximité du lexique, de certaines tournures grammaticales), bien que chacune des langues ait suivi son évolution au cours des siècles.

Petite histoire de la langue bretonne en Pays nantais

On dit que le territoire de prédilection de la langue bretonne est la partie occidentale de la Bretagne (Finistère, ouest des Côtes d'Armor et du Morbihan). Mais même si il y est en effet plus présent, le breton a été et est aussi pratiqué de nos jours dans la partie orientale de la Bretagne historique (Loire-Atlantique comprise).

Pour ceux qui croiraient encore que le breton n'a jamais été parlé en pays nantais, les recherches toponymiques indiquent que le breton a été parlé au Moyen-Âge dans une large zone du Pays nantais s'étendant jusqu'à Lusanger, Nort-sur-Erdre, Vigneux-de-Bretagne, Bouée, et la frange littorale du Pays de Retz. Cette extension maximale, déterminée grâce à la toponymie (étude des noms de lieux), donc, remonte au IXe siècle.

Par la suite, le breton a progressivement reculé vers l'ouest. On estime qu'il était encore parlé au XIIe siècle à l'ouest d'une ligne englobant Pierric, Guemene-Penfao, et Montoir-de-Bretagne.

Plus près de nous, témoignages et documents permettent de connaître avec quasi-certitude l'aire de pratique du breton en Pays Nantais :

1695 La carte de Jean-Baptiste Nolin indique que le breton est encore parlé à l'ouest d'une ligne comprenant Férel, Herbignac, Saint-Lyphard, Guérande, Saint-Lyphard et le Pouliguen. Milieu du XIXe siècle D'après un témoignage recueilli par Paulin Benoist (exposition : La langue bretonne au pays de Guérande ; 2007), des anciens parlaient encore le breton à Piriac-sur-Mer après 1830, et à Mesquer encore plus tard. En 1889, le chanoine Le Méné évoque la disparition du breton à Pénestin « à une époque assez rapprochée de nous ». 1886 L'enquête de Sébillot indique que le breton est encore parlé à Bourg-de-Batz. Il est éteint dans toutes les autres communes situées au sud de la Vilaine. Cette information est confirmée en 1887 par Alcide Leroux, qui dit que « dans quatre villages de (...) Bourg-de-Batz, les personnes de 40 ans connaissent toutes le breton » ; il entendit des enfants jouer en breton dans les rues du village de Roffiat.

Enseignement du breton en Loire-Atlantique aujourd'hui

Situation du breton en Loire-Atlantique


Toutes filières confondues, 400 enfants suivent une scolarité bilingue français / breton au primaire, Nantes étant d'ailleurs la 3ème ville en termes d'effectifs bilingues au primaire, devançant notamment Brest et Quimper. Une centaine d'élèves suivent une option breton au collège ou au lycée. 400 adultes apprennent également le breton en Loire-Atlantique.

7000 locuteurs du breton vivent en Loire-Atlantique, dont 3000 à Nantes (sources Ofis ar Brezhoneg / Office de la langue bretonne)

Où peut-on apprendre le breton ?


Il est proposé sous forme d'un enseignement bilingue à parité horaire dans une école publique primaire, l'école des Marsauderies, 1 rue de la Bertinière à Nantes. (pour en savoir plus sur l'enseignement bilingue français / breton : http://div-yezh.org) depuis 1999. 148 enfants y sont scolarisés. Un autre site public bilingue est en ce moment à l'étude.

Depuis la rentrée 2007, les premiers élèves ayant accompli leur scolarité bilingue à l'école des Marsauderies peuvent poursuivre au collège Rutigliano (60 rue de L'Eraudière à Nantes) où une option forte (3h) enseignée en breton est proposée. Ils peuvent notamment y suivre des cours de théâtre en breton. Dans le futur, d'autres enseignements devraient également être réalisés en breton (l'histoire-géographie, par exemple).

D'autres établissement de Loire-Atlantique proposent également un enseignement optionnel de découverte du breton.

C'est le cas des collèges Albert Vinçon à Saint-Nazaire (http://clg-vincon-44.ac-nantes.fr) et Cacault à Clisson. Dans le cadre du collège, le cycle 6ème/5ème ouvre des perspectives tant linguistiques que culturelles (langue, chant, danse, histoire, contes, etc.) et celui de 4ème/3ème est plus axé sur la langue.

Dans le cadre du lycée, la Colinière à Nantes et La Herdrie à Basse-Goulaine sont les deux établissements qui proposent l'option breton en Loire-Atlantique. Il est bien sûr possible de choisir de présenter le breton au baccalauréat.

Apprendre le breton ?


De nombreuses raisons peuvent motiver un élève pour l'apprentissage d'une langue (histoire familiale, curiosité intellectuelle, etc.).

Les cours de breton s'inscrivent totalement dans la pédagogie d'aujourd'hui et s'appuient sur les critères d'enseignement et d'évaluation du cadre commun de référence pour les langues en Europe. Les cours dynamiques, ludiques et conviviaux permettent un apprentissage de qualité et s'ancrent dans une culture régionale ouverte et inovante.



haut de page

breton - Rectorat de l'Académie de Nantes