Contenu

espagnol

Recherche simple Vous recherchez ...

espace pédagogique > disciplines du second degré > espagnol > enseignement > séquences

¿igualdad o desigualdad?

mis à jour le 10/04/2008


vi_igualdad.jpg

Une séquence pédagogique sur le thème de l'égalité des sexes.

mots clés : posguerra, mujer trabajadora, igualdad


Titre de la séquence :  ¿Igualdad o desigualdad ?

Tâche finale :  Diálogo en una pareja a propósito del reparto de las tareas hogareñas.

Expression orale en interactivité, filmée. Il s'agit, pour cette tâche, d'être capable de dialoguer à l'oral, en binôme et en interactivité. Les divers documents de la séquence doivent donc entraîner les élèves à la réalisation de cette tâche, puisque pour être capable de...., il faut avoir été entraîné à.... La progression de la séquence doit donc permettre d'acquérir les compétences communicatives pour effectuer cette tâche finale, compétence communicative linguistique (lexique, grammaire et phonologie), compétence communicative sociolinguistique (marqueurs de relation sociale, différences de registre...) et compétence communicative pragmatique ( en l'occurrence, ici, savoir dialoguer, poser des questions et y répondre à bon escient, s'adapter à l'autre, construire son discours et être capable d'argumenter, adapter son énoncé, etc...) . Les compétences générales ne seront pas non plus oubliées puisqu'il s'agira autant de savoir être (prise de risque, ne pas lire ses notes, communiquer par le regard et par la voix,..) que de savoir faire ou de savoir apprendre ( bien connaître son rôle).

Descripteurs du CECRL pour l'exécution de la tâche finale :  Niveau de compétence B1

Discussion informelle : Peut émettre ou solliciter un point de vue personnel ou une opinion sur des points d'intérêt général. Peut faire comprendre ses opinions et réactions pour trouver une solution à un problème.  Peut exprimer ses convictions, opinions, son accord ou son désaccord. Peut comparer et opposer des alternatives en discutant de ce qu'il faut faire, quoi choisir...   ( p.63 CECRL )

Etendue linguistique générale :  Possède suffisamment de moyens linguistiques pour s'en sortir avec quelques hésitations et quelques périphrases sur des sujets tels que la famille, les loisirs et centres d'intérêt, le travail, les voyages et l'actualité mais le vocabulaire limité conduit à des répétitions et même parfois à des difficultés de formulation. ( p.87CECRL)

Aisance à l'oral :  Peut s'exprimer avec une certaine aisance. Malgré quelques problèmes de formulation ayant pour conséquences pauses et impasses, est capable de continuer effectivement à parler sans aide.     Peut discourir de manière compréhensible même si les pauses pour chercher ses mots et ses phrases et pour faire ses corrections sont très évidentes, particulièrement dans les séquences plus longues de production libre. ( p. 100 CECRL )

Activités langagières privilégiées dans cette séquence :  Expression orale en interactivité et en continu et compréhension de l'écrit

Niveau concerné :  Classe de Première

Cadre général :  Les relations de pouvoir dans les sociétés de l'aire hispanique ( Instructions officielles, BO n°7 du 28/08/2003, p.29 )

Notions du programme :  Opposition :

-    Mouvement de contestation, l'évolution de la condition féminine.

-    Défense des valeurs, égalité, solidarité, convivialité.

-    Arts et littérature, l'expression des diverses formes d'opposition dans la production artistique et littéraire.

                      

Nous allons donc voir comment chaque document va servir à entraîner les élèves dans les différentes compétences, à travers quelles activités langagières.

 

1-Montage de photographies des années 1960, Juntos 1°,Nathan, édition avril 2007, p.51

Activité langagière :  Expression orale en continu et en interaction.

Descripteurs du CECRL :  Niveau de compétence A2, Interaction orale générale, Echange d'information : Peut répondre à des questions et en poser sur les habitudes et les activités journalières.(p.67 CECRL )

Mise en œuvre :  C'est un document déclencheur de parole, qui permet de faire réagir spontanément les élèves. Il faut donc y consacrer peu de temps (environ 20 minutes). La description iconographique doit aboutir à un questionnement en binôme, chaque binôme représentant le couple. C'est le premier entraînement à la tâche finale.

Compétences travaillées :  linguistique, avec le lexique de base introduit en situation : Un ama de casa, la cocina, el hogar, las tareas hogareñas, disponible, sonriente, dócil, cocinar, desayunar, el desayuno, planchar.   Introduction également de la tournure de comparaison et d'opposition mientras que.

Réflexions, apports culturels :  L'image de la femme évoquée par ces photos dans les années 1960 et, en parallèle, les ressemblances et les différences avec le vécu des élèves d'aujourd'hui. La tournure mientras que prend alors tout son sens.

 

2-Texte Vida cotidiana en la posguerra, Emili Teixidor, Pan negro, 2004, Juntos 1°, Nathan,p.50

Activités langagières :  Compréhension de l'écrit, Expression orale en continu et en interaction.

Descripteurs du CECRL :  Niveau de compétence B1

- Compréhension générale de l'écrit : Peut lire des textes factuels directs sur des sujets relatifs à ses intérêts avec un niveau satisfaisant de compréhension. ( p. 56 CECRL )

- Expression orale : Monologue suivi/Décrire l'expérience : Peut relater en détail ses expériences en décrivant ses sentiments et ses réactions.( p.49 )

- Monologue suivi/Argumenter :Peut donner brièvement raisons et explications relatives à des opinions, projets et actions.

- Coopération à visée fonctionnelle : Peut commenter brièvement le point de vue d'autrui.( p. 65 )

Réflexions, apports culturels :  Les us et coutumes au sein des familles espagnoles dans l'immédiat après-guerre civile.

Compétences travaillées :

Linguistique :
- Lexique se référant à l'existence opposée des hommes et des femmes : el ambiente, los hombres lo señoreaban todo, no se movían ni para....ni para..., la desigualdad, desigual, dependiente...

- La tournure mientras que, opposition des attitudes durant le repas.

- La tournure soler+inf, l'habitude, c'est-à-dire ce que faisaient tous les jours les uns et les autres : Las mujeres solían hacerlo todo en casa.

- Les adjectifs possessifs, car tout s'organise autour des hommes et de leur quotidien : sus comidas, su ropa, sus órdenes, sus silencios..... Todo complément d'objet direct : Los hombres lo señoreaban todo, las mujeres lo hacían todo en casa....

- La tournure tener que+inf : Obligation des femmes : las mujeres tenían que......

Dans ce texte, il y a toute une série de termes qui sont autant de jalons qui serviront pour la tâche finale : a primera hora de la mañana, no se movía ni para comer, los hombres no se movían ni para buscar un vaso de agua, todo tenía que estar a punto, algunas comidas transcurrían en un silencio total, las mujeres no disponían de tiempo para ellas, no podían parar en todo el día, todo el día preparando las necesidades de los hombres, por la noche, etc.....

Pragmatique fonctionnelle : Apprendre à repérer la construction signifiante d'un texte, ici l'opposition masculin/féminin retranscrit dans le style de l'auteur ( choix du lexique, utilisation des adjectifs possessifs, longueur des phrases, etc)

Pragmatique discursive : Organiser un monologue à la première et deuxième personne du singulier ( cf ci-après )

 

Evaluation formative :  Le repaso de la séance suivante prendra la forme d'un monologue à la première personne du singulier (yo ) où la femme fait des reproches à son mari en s'adressant à lui à la deuxième personne du singulier ( ) et en réemployant les acquis linguistiques de la séance. Ayons toujours à l'esprit la tâche finale.


 

3-Campagne publicitaire : Está claro. Sabes limpiar. ¿Por qué no lo haces en casa ? (Instituto de la mujer )

Campaña por la igualdad en las tareas domésticasActivités langagières : 
Expression orale en interaction et en continu.

Niveau de compétence : 
Interaction orale générale : B1 Peut communiquer avec une certaine assurance sur des sujets familiers habituels ou non en relation avec ses intérêts. Peut échanger, vérifier et confirmer des informations, faire face à des situations moins courantes et expliquer pourquoi il y a problème.    Peut aborder une conversation sur un sujet familier, exprimer des opinions personnelles et échanger de l'information sur des sujets familiers, d'intérêt personnel ou pertinents pour la vie quotidienne ( par exemple la famille, les loisirs, le travail,...) . ( p.61 CECRL )

Conversation : B1 Peut réagir à des sentiments tels que la surprise, la joie, la tristesse, la curiosité et l'indifférence et peut les exprimer.  ( p.62 )

Discussion informelle : B1  Peut exprimer ses convictions, opinions, son accord ou désaccord.    Peut comparer et opposer des alternatives en discutant de ce qu'il faut faire, qui ou quoi choisir. ( p.63 )

Réflexions et apports culturels :  Se baser sur une vision stéréotypée, l'homme et sa voiture, pour faire changer les comportements.

Compétences travaillées :  -Compétence générale, savoir faire :  Analyser l'impact de la photographie, sa construction et la mise en relation avec le slogan.

                                               -Compétence communicative linguistique : Lexique se référant à la répartition des tâches domestiques, la igualdad, la desigualdad, limpiar la casa/el coche,el reparto de las tareas hogareñas/domésticas, limpiar con mimo y profesionalidad, una esponja, concienciar/sensibilizar, una pareja, estar casado, compartir, el trabajo del hogar, dedicar tiempo a , hacer las compras, tener mil delicadezas con, el detergente...

Evaluation formative :  A l'issue de l'analyse, les élèves doivent imaginer, à la fin de la séance de cours, un dialogue entre le mari et sa femme au sujet de la répartition des tâches domestiques. Le point de départ sera l'affirmation et la question posée dans la campagne publicitaire : Está claro. Sabes limpiar. ¿Por qué no lo haces en casa ? Il s'agit donc de réactiver les compétences pragmatiques en alternant le questionnement et les réponses, entraînement à la tâche finale. L'aspect linguistique est également fondamental avec l'utilisation du tutoiement (2° personne du singulier) et de la première personne (yo).

 

 

4-    Texte ¿ Qué hay de cena ? Rosa Montero, Amantes y enemigos, 1998, Así es el mundo, Terminale, Belin, édition avril 2006, p.52.

Activités langagières :  Compréhension de l'écrit et Expression orale en continu et en interaction.

Niveau de compétence : Voir Texte 2 pour la compréhension générale de l'écrit et l'expression orale.

Etendue linguistique générale : Maîtrise du système phonologique : B1  La prononciation est clairement intelligible même si un accent étranger est quelquefois perceptible et si des erreurs de prononciation proviennent occasionnellement. (p.92 CECRL )

Réflexions et apports culturels :  Relations dans le couple et répartition des tâches domestiques, le poids des habitudes.

Compétences travaillées :  compétence communicative pragmatique fonctionnelle : Repérer la construction signifiante du texte, notamment l'humour qui repose sur l'affrontement entre les deux personnages. On est en présence d'une double caricature, de l'homme et de la femme, où les accumulations verbales, lexicales et pronominales (affrontement des pronoms personnels yo/tú ) sont au service de la métaphore textuelle, c'est-à-dire l'homme présenté comme mettant en pièces un avocat, plus exactement son couple...

Compétence communicative pragmatique discursive : Texte modélisant au service de la tâche finale : Comment mettre en scène l'affrontement dans un couple ?

Compétence communicative linguistique :

-Mientras/mientras que : Occupation radicalement opposées des protagonistes, affrontement.

-Verbes injonctifs (proponer que, decir que...) qui permettraient d'atténuer le conflit, mais en vain. L'égoïsme du mari n'en ressort que mieux, avec l'exemple de la préparation du plat dans le troisième paragraphe, préparation destinée à faire plaisir à sa femme, mais il s'agit en réalité du plat préféré... du mari !!

-Lexique des tâches domestiques : cargada como una mula, con la compra del hiper, subir las bolsas....et lexique se référant notamment à la cuisine ( verbes à la première personne du singulier, au présent, modélisants pour la tâche finale) : lavo, corto la lechuga, pico la cebolla, casco y parto las nueces, saco las patatas, las mondo, las corto finitas, cojo la sartén, echo el aceite, enciendo el fuego, frío las patatas....

-Lexique se référant aux attitudes et comportements : es de un egoísmo insoportable, egoísta, se tumba en el sofá delante de la tele, no ha meneado aún el culo del asiento, le grito, le insulto, él ni se inmuta, me pongo a llorar, refunfuñar, él continúa impertérrito , no sirves para nada...

Compétence générale, savoir faire : Procéder à des repérages au fluo, par exemple pour mettre en évidence l'égoïsme du mari dans le deuxième paragraphe, l'affrontement dans le couple avec la dimension et le parallélisme des phrases dans le deuxième paragraphe, le jeu sur les pronoms personnels sujets ( yo/él ) dans ce même paragraphe, l'accumulation des verbes d'action à la fin du texte (lavo, corto la lechuga, pico la cebolla, casco y parto las nueces...), la ponctuation (accumulation de virgules) au service de l'accumulation de tâches à accomplir, etc....Tout cela (le style) dénotant une disproportion et une inégalité dans la répartition des travaux ménagers.

Evaluation formative :  La fin de la séance consacrée à ce texte et le repaso de la séance suivante permettront de faire relire par les élèves ce texte afin d'entraîner à la tâche finale, au niveau phonologique ( prononciation, accentuation et intonation ). Il sera également demandé de mémoriser les lignes 4 à 10 (modélisantes au niveau linguistique ) et les lignes 20 à 25.

 

 

5-Document oral , La mujer trabajadora, Carmen Rico-Godoy, Cambio16, 18/03/1991

Activités linguistiques :  Compréhension de l'oral et expression orale.

Niveau de compétence :  Compétence générale de l'oral, B1 : Peut comprendre un information factuelle directe sur des sujets de la vie quotidienne ou relatifs au travail, en reconnaissant les messages généraux et les points de détail, à condition que l'articulation soit claire et l'accent courant. ( p.55 CECRL )

Réflexions et apports culturels : Portrait psychologique conflictuel d'une femme mariée. Opposition d'une conception féministe et machiste, où la satire est constamment présente.

Compétences travaillées :  Savoir faire : Comprendre un document oral et voir comment l'opposition en question est retranscrite, par exemple dans la longueur des phrases avec une accumulation de verbes à l'infinitif ( l.10-23 ) et le rythme haletant de ce document. Les questions de compréhension posées doivent donc amener l'élève à repérer ces éléments.

Compétence communicative linguistique :

- L'obligation personnelle (Tener que+infinitif) et impersonnelle (hay que+inf) comme obligation des tâches à accomplir.

- Le futur indiquant l'accumulation et la dimension réitérative de ces tâches (aprovecharé para, limpiaré, tiraré periódicos y revistas viejas, coseré tu chaqueta, iré a pagar , llevaré a Carla Vanessa al dentista, haré la compra de la semana, llamaré...)

- Pasarse el tiempo+gérondif : la mujer se pasa el tiempo (el día) haciendo las tareas hogareñas/domésticas).

- Lexique se référant aux tâches domestiques : cf ci-dessus avec l'exemple du futur.

- Lexique se référant aux comportements et attitudes de l'homme et de  la femme : yo acabaré tardísimo hoy, llegaré tarde a casa.., hay que dar de cenar a los niños y ayudarles a hacer los deberes, ¿por qué volverás tarde hoy ?, mucho trabajo ,hay que ver vosotras lo que os quejáis, lo que pasa es que hoy hay partido en la tele....

Méthode utilisée :  Il s'agit donc, par des réécoutes successives assorties de consignes distinctes ( cf découpage et consignes d'écoute sur document joint ), de faire accéder les élèves au sens du document et à sa construction. Le travail à réaliser à la maison prendra la forme d'un dialogue à rédiger entre le mari et la femme, à la première et deuxième personne du singulier, afin de réemployer les acquis linguistiques de la séance et préparer activement la tâche finale.

 

 

Tâche finale : 

-Etendue linguistique générale B1 Possède suffisamment de moyens linguistiques pour s'en sortir avec quelques hésitations et quelques périphrases sur des sujets tels que la famille, les loisirs et centres d'intérêts, le travail, les voyages et l'actualité mais le vocabulaire limité conduit à des répétitions et même parfois à des difficultés de formulation. ( p.87 CECRL )

-Aisance à l'oral : B1  Peut s'exprimer avec une certaine aisance . Malgré quelques problèmes de formulation ayant pour conséquence pauses et impasses, est capable de continuer effectivement à parler sans aide.

-Peut discourir de manière compréhensible même si les pauses pour chercher ses mots et ses phrases et pour faire ses corrections sont très évidentes, particulièrement dans les séquences plus longues de production libre.( p. 100 CECRL )

Cette tâche finale est l'évaluation sommative. A partir d'une BD distribuée (p.67 Así es el mundo, Terminales, ed. 06) , les élèves doivent se répartir en binôme et imaginer le dialogue qui suit la dernière vignette, où le couple va discuter à propos de la répartition des tâches domestiques. Les divers documents abordés dans la séquence ont donc permis d'entraîner les élèves à l'expression orale en interaction, afin de réaliser cette tâche finale évaluée.

Critères d'évaluation de la tâche finale :  - Réemploi obligatoire du lexique et des points grammaticaux rencontrés dans les documents. L'élève devra imaginer un dialogue non seulement à partir de ce qu'il veut dire, mais à partir de ce qu'il sait dire, de ce qu'il a appris à dire, ce que l'on appelle le réemploi. Ce critère est fondamental car il est le reflet du travail véritable des élèves, tout au long de la séquence.

- Prononciation, accentuation et intonation. Les documents abordés, modélisants, et les différentes évaluations formatives auront préparé les élèves.

- Modalités du dialogue : Savoir poser des questions et y répondre, parler à la 1° et 2° personne du singulier, utiliser le présent et le futur, l'obligation personnelle et impersonnelle, etc... Les acquis linguistiques de la séquence seront ici essentiels.

- Le savoir-faire au niveau de l'oral : Ne pas lire ses notes mais bien connaître son rôle, parler distinctement, communiquer en regardant et en se déplaçant..... Ce savoir- faire aura été travaillé durant la séquence. Il s'agit bien d'une prise de parole en interactivité.

 

 
auteur(s) :

Thierry Poncet

information(s) pédagogique(s)

niveau : 1ère

type pédagogique : démarche pédagogique

public visé : enseignant

contexte d'usage : classe

référence aux programmes :

Descripteurs du CECRL pour l'exécution de la tâche finale :  Niveau de compétence B1

                        Discussion informelle : Peut émettre ou solliciter un point de vue personnel ou une opinion sur des points d'intérêt général. Peut faire comprendre ses opinions et réactions pour trouver une solution à un problème.  Peut exprimer ses convictions, opinions, son accord ou son désaccord. Peut comparer et opposer des alternatives en discutant de ce qu'il faut faire, quoi choisir...   ( p.63 CECRL )

                     Etendue linguistique générale :  Possède suffisamment de moyens linguistiques pour s'en sortir avec quelques hésitations et quelques périphrases sur des sujets tels que la famille, les loisirs et centres d'intérêt, le travail, les voyages et l'actualité mais le vocabulaire limité conduit à des répétitions et même parfois à des difficultés de formulation. ( p.87CECRL)

                    Aisance à l'oral :  Peut s'exprimer avec une certaine aisance. Malgré quelques problèmes de formulation ayant pour conséquences pauses et impasses, est capable de continuer effectivement à parler sans aide.     Peut discourir de manière compréhensible même si les pauses pour chercher ses mots et ses phrases et pour faire ses corrections sont très évidentes, particulièrement dans les séquences plus longues de production libre. ( p. 100 CECRL )

Activités langagières privilégiées dans cette séquence :  Expression orale en interactivité et en continu et compréhension de l'écrit

Niveau concerné :  Classe de Première

Cadre général :  Les relations de pouvoir dans les sociétés de l'aire hispanique ( Instructions officielles, BO n°7 du 28/08/2003, p.29 )

Notions du programme :  Opposition :

-          Mouvement de contestation, l'évolution de la condition féminine.

-          Défense des valeurs, égalité, solidarité, convivialité.

-          Arts et littérature, l'expression des diverses formes d'opposition dans la production artistique et littéraire.

fichier joint

information(s) technique(s) : Cliquer sur "accès à la ressource" pour télécharger le document au format .doc

haut de page

espagnol - Rectorat de l'Académie de Nantes