Contenu

espagnol

Recherche simple Vous recherchez ...

espace pédagogique > disciplines du second degré > espagnol > enseignement > séquences

L'enseignement hybride en classe d'espagnol

mis à jour le 04/12/2020


enseignement hybride.png

L’hybridation est une combinaison ouverte d’activités d’apprentissage offertes en présence, en temps réel et à distance, en mode synchrone et asynchrone (APOP : Association pour les applications Pédagogiques de l’Ordinateur au Postsecondaire- Québec – 2012).

Il convient donc de penser la progressivité et la complémentarité entre les deux modes synchrone et asynchrone : présentiel synchrone, distanciel synchrone et distanciel asynchrone.

mots clés : enseignement hybride


Mettons en corrélation les niveaux d’attention et d’engagement, les tâches dévolues aux élèves et le degré d’autonomie : concevoir le travail de l’élève et l’accompagner vers l’autonomie

 

Niveau d’attention/d’engagement de l’élève

Tâches dévolues aux élèves

Degré d’autonomie de l’élève

4

interactif

Lorsque deux élèves (ou plus) collaborent à travers un dialogue à une co-construction

L’élève est capable de conseiller et accompagner ses pairs à distance dans l’organisation du travail individuel et collectif et la réalisation des tâches et activités demandées

3

constructif

Les élèves génèrent de l’information au-delà de ce qui a été présenté

L’élève est en mesure de gérer seul l’essentiel des tâches et activités et d’organiser et de planifier son travail. Il sait chercher les informations dont il a besoin et solliciter de l’aide de manière appropriée si nécessaire

2

actif

Les élèves font quelque chose, « manipulent » les supports d’apprentissage

L’élève parvient à gérer seul certaines tâches et activités ritualisées. L’aide d’un adulte reste nécessaire pour organiser et planifier le travail collectif.

1

passif

Les élèves sont focalisés sur et reçoivent des explications

L’élève ne parvient à aborder son travail que sous le guidage étroit d’un expert (professeur, autre élève, etc.)

D’après Chi & Wylie - 2014

 

Un exemple de Bruno Martin, professeur d’espagnol au lycée Montesquieu du Mans, en classe de seconde pour illustrer les aspects « transmissifs » et l’ «accompagnement» des élèves d’un travail individuel à un travail de coopération : séquence ¿Una tercera juventud? (vivir entre generaciones).

Le contexte : les élèves alternent en demi-groupe les cours en classe Lundi – Mercredi – Vendredi ou Mardi – Jeudi avec permutation la semaine d’après.

Les élèves par groupe de trois devront présenter à l’oral le scénario d’une série mettant en scène 4 personnages découverts à travers les activités réalisées en classe et à distance (3 personnes âgées et une personne jeune).

 
  • Corrigé interactif d’un devoir maison avec les activités Elyco (lecture de texte pendant les vacances pour amorcer la séquence) : quiz, exercice à trous
  • Apprentissage autonome de lexique avec Quizlet avec jeu/test en classe pour valider.
  • Expression personnelle argumentée dans le forum du groupe de la classe et demande de commentaires, réactions (positives) aux propositions des camarades. Thème : ¿abuelos ideales?
  • Réalisation du script d’une vidéo par groupe de 4 dans Elyco et vote pour le meilleur script.
  • Création en groupe du Power point support à la tâche finale orale dans Elyco : la trame est commune.
 

Cette proposition repose sur deux leviers en termes d’apprentissage : le « Testing effect », qui consiste à contrôler/tester régulièrement les apprentissages et d’en rendre compte aux élèves immédiatement, ainsi que le travail collaboratif entre pairs. Notons que ce travail repose essentiellement sur une interaction écrite via le forum de discussions de l’espace numérique de travail des élèves.

Nous pourrions approfondir cette réflexion par une mise en perspective des leviers de la différenciation en lien avec les spécificités d’un enseignement hybride :

 

TEMPS

 

motivation

-durée de l’activité

-échéance pour rendre le travail

-vitesse de progression

 

 

SUPPORTS

 

stratégies

-dossier complet/à compléter

-typologie des supports

-indications paratextuelles

 

ESPACE

 

équipement

-en classe

-distanciel synchrone

-en autonomie (distanciel asynchrone

 

 

TÂCHES

 

niveau

-simples, complexes

-intermédiaires, progressives

-complémentaires (en groupe)

 

INFORMATION

 

autonomie

-informations complémentaires

-aides à la formulation

-aides méthodologiques

 

 

Évaluations

 

progression

-niveaux d’exigences différenciés

-critères individualisés

-modalités adaptées

 

 Bibliographie – sitographie :

 
auteur(s) :

Frédéric Le Bastard, IA-IPR d'espagnol, académie de Nantes

information(s) pédagogique(s)

niveau : tous niveaux

type pédagogique : compétences, connaissances, démarche pédagogique

public visé : enseignant

contexte d'usage : travail à distance, travail autonome

référence aux programmes :

haut de page

espagnol - Rectorat de l'Académie de Nantes